Halo: The Cole Protocol ["Протокол Коула"] - читать онлайн

Содержание материала

ГЛАВА 39

Зона обитаемого пространства «Асунсьон»,
внутренняя часть Осколка, звезда 23 Весов

Первым знаком для Киза о том, что что-то происходит, были выкрики охранников, шедших по коридору снаружи. Двое из них на полном ходу пробежали мимо камеры Киза. Киз подошел к решетке, как только охранники плотно закрыли толстую, металлическую дверь, ведущую в коридор. Они вытащили пистолеты и отошли назад от двери.

- Фэйсон? - Крикнул Киз по направлению тянущихся вдоль ряда камер. - Что происходит?

- Не знаю, - последовал ответ.

Охранник с левой стороны двери оглянулся на них.

- Тихо!

Киз прижался лицом к решетке, чтобы получше все рассмотреть. Как только он это сделал, большая металлическая дверь взорвалась между двумя охранниками и с грохотом, отскочив, упала в коридор. Густое облако пыли повисло в воздухе, сделав все кругом едва различимым.

За дверью промелькнуло что-то большое и серое. Охранники выстрелили в него, но не раньше, чем оно врезалось в них, вырубив их обоих быстрыми ударами в голову.

Фигура остановилась, и золотистая лицевая панель просканировала ряды камер. Киз услышал недоверчивый голос Фэйсона:

- Охренеть, Спартанец.

Пыль и мусор покрыли серую броню, затем полетели вниз, когда Спартанец устремился к камерам.

- Кто тут главный офицер? - громко спросил голос из шлема.

Киз просунул руку сквозь решетку.

- Это я, лейтенант Джейкоб Киз.

Он все еще не мог в это поверить. Неужели Спартанец пришел только за ними? Откуда он взялся?

Спартанец остановился перед Кизом.

- Отойдите назад.

Киз отступил, а Спартанец схватился за прутья и сорвал их с петель, металл протестующе заскрипел, и с того места, где они были врезаны в камень, высыпалось еще больше остатков скальной породы.

Спартанец швырнул дверь на пол позади себя и вошел в открытую камеру.

- У меня есть предложение, лейтенант Киз.

У прохода между изогнутыми решетками появилось лицо ИИ.

- Возможно, у нас есть способ помочь вам вернуть вашу команду туда, где ее место. Если вам интересно.

Киз высунулся из открытой камеры.

- Я слушаю вас обоих. Можете объяснить, что вы здесь делаете и что происходит, пока будете освобождать моих людей.

Золотистая лицевая панель осмотрела его с головы до ног.

- Конечно. Я Джай, Спартанец 006, Серая команда.

- Киз пожал большую руку в перчатке.

- Нам нужны силы для атаки, - сказал Спартанец, передвигаясь от камеры к камере. - Чтобы помочь ИИ Джулиане попасть на корабль Шакалов и выбраться обратно. Чтобы выяснить, что замышляет Ковенант в этой системе, и готовят ли они силы вторжения.

- Вы Спартанец. Вы пока еще не пытались преследовать корабль?

Золотистая лицевая панель обернулась.

- У нас неравные шансы. Я не стану пытаться, пока в этом нет крайней необходимости, и пока что мне очень везет.

- Довольно честно, - сказал Киз. - Вы сказали, что можете вытащить мою команду?

Еще несколько искореженных металлических решеток упали на землю. Фэйсон и его бойцы УВОД обыскали карманы стражников в поисках электронной карты-ключа. Теперь они перемещались от двери к двери, открывая камеры с меньшим усилием. Куча офицеров и членов команды уже толпились рядом.

Джай остановился перед Кизом, теперь, когда ему больше не нужно было освобождать заключенных.

- Корабль, на котором мы прибыли, имеет навигационные данные. Мы можем соединить его системы управления с системами вашего корабля для стыковки и осуществления совместного прыжка сквозь пространство скольжения. Это будет не совсем удобно, но ваш фрегат достаточно большой, чтобы удержать нас.

Киз посмотрел на Фэйзона, стоящего позади Спартанца.

- Ваши люди готовы запрыгнуть на корабль Шакалов?

- Шутите? - сказал Фэйсон. Бойцы УВОД позади него кивнули. - Все же лучше, чем гнить здесь.

ИИ склонила голову.

- У Игнасио Дельгадо есть корабль, готовый принять вас. Сигнализация отключена, но скоро дежурные смены поменяются. Вам лучше всем убраться отсюда.

- Она ИИ твоего корабля? - спросил Киз Джая.

- Нет, - ответил Джай. - Потом объясню.

Теги: Перевод, книги Halo