Halo: The Cole Protocol ["Протокол Коула"] - читать онлайн

Содержание материала

ГЛАВА 15

Сциллион, район складов, Харибда IX

 

Киз уставился на лица бунтующей толпы, читая в них ярость и отчаяние. Пока они просто наблюдали за выжившими из числа ДВР. Грузовики и трейлеры, из которых команда ДВР и Киз выползли, валялись разбитые у дороги, сгорая от попаданий снарядов РПГ. В некоторых местах под ними расплавился асфальт, а в окнах складов отражалось танцующее пламя.

- Сзади. - Хенсен обернулась и выстрелила в угол горящего трейлера. Кто-то снова нырнул за него.

- Нам нужно убраться отсюда, - сказал Ватанабе Кизу.

Толпа рокотала, и вдалеке послышались торжествующие крики, когда протестующие вытащили агента ДВР из останков трейлера. Мужчина боролся, но десятеро человек, держащих его, оказывали серьезное сопротивление.

Они толкнули его на землю и начали пинать ногами. Можно было услышать его крики.

- Мы не можем сделать что-нибудь? - спросил Киз.

- Нас только трое, а их там сотни, - сказала Хенсен. - Я даже не могу четко прицелиться для выстрела, их слишком много.

- Черт возьми. - Киз обернулся, чтобы оценить расстояние между толпой и трейлером. - Пеликан 019, это лейтенант Киз. - Он вытащил свое личное оружие из кобуры, но не прицелился ни в одном направлении, просто держал его рядом.

- Я так понимаю, вы из ДВР? - Прокричал с другой стороны трейлера в их сторону повстанец. Голос был похож на Кинкейда. - Думаете, вы такие умные, что прячитесь там. Сейчас мы достанем вас! Вы получите по полной, как и ваш дружок.

Крики агента ДВР прекратились. Толпа отступила от безвольного, избитого тела. Кизу стало нехорошо, затем он занервничал, когда толпа закричала в его направлении.

Хенсен выбросила пустой магазин из своего пистолета. Он упал на асфальт в то время, как она вставила с щелчком новый. Она не ответила на напыщенную речь Кинкейда.

- Джеффрис здесь, сэр, - протрещал голос в наушнике Киза.

- Можешь определить моё местоположение? - Киз старался сохранять спокойствие в своем голосе. Некая сдержанность гнева толпы нервировала его.

- Да, сэр.

Хенсен указала на ближайшую дверь в другой склад. Они отступили к ней.

Киз прижал руку к уху.

- Приготовься к горячей посадке. Мы поднимаемся на крышу. У нас толпа на хвосте, и мы потеряли повстанцев, за которыми охотились. Они использовали РПГ против нас, поэтому спускайся быстро, держись низко и смотри в оба.

Повстанец выглянул из-за угла и снова нырнул назад, как только Ватанабе выстрелил в него.

- Это агенты компании, - выкрикнул Кинкейд. - Тому, кто схватит их, я дам оружие. Бесплатные пушки.

Пара мятежников услышала это и побежала по улице к троице. Ватанабе и Хенсен одновременно открыли огонь, и двое мужчин бросились вперёд на дорогу.

Хенсен развернулась и несколько раз выстрелила в ручку двери, затем пнула ногой дверь.

- Идем внутрь.

Они вошли, Ватанабе и Хенсен остались у двери, пока Киз огляделся, чтобы найти путь. Раздалось еще несколько выстрелов - они убедили толпу не высовываться. Тем временем Кинкейд криком призывал толпу идти в атаку.

Тем не менее, даже мятежники не захотели подставлять головы под огонь. Киз увидел это сквозь разбитые окна двери. Они засели, пока два агента ДВР стреляли прямо у них над головами.

Посмотрев в другую сторону, Киз заметил служебный лифт.

- Сэр, я в минуте от подлета, - произнес Джеффрис в наушнике. - Поднимайтесь на крышу.

- На крышу, - крикнул Киз.

Они подбежали к лифту, закрыв за собой его решетку. Он, вздрогнув, двинулся как раз в тот момент, когда дверь, через которую они вошли, разлетелась, и оттуда ворвались мятежники вместе с Кинкейдом.

Он поднял плазменную винтовку Ковенанта, и как только лифт поднялся на следующий этаж, взрыв плазмы ударил в двери лифта под ними, выбив их в шахту.

Дым окутал их, когда они поднялись на верхний этаж. Лифт остановился, и как только двери открылись, Хенсен несколько раз выстрелила в панель управления. Помещение выходило к дверному проему на крышу мимо лестницы, ведущей вниз по этажам склада.

Они услышали ропот и шаги внизу по лестнице, проскользнув мимо нее, чтобы выбить дверь, ведущую наружу.

Когда Киз выбежал на плоскую крышу, то увидел огни приближающегося Пеликана, светящего прожектором. Корабль пронесся мимо, ослепив их внезапной вспышкой света, который затем погас почти так же быстро, как и возник.

- Вы уже вышли на крышу, сэр? - спросил Джеффрис.

- Еще как, - проворчал Киз, мчавшись от лестничного колодца.

- Возвращаюсь к земле, открываю рампу, - сообщил Джеффрис. Пеликан наклонился и исчез в ночи. Затем появился снова. Джеффрис нёсся на полной скорости прямо к вершине здания, скользя по крышам в почти самоубийственном броске.

Кизу пришлось оценить с восхищением его мастерство.

На уровне улицы возникла яркая вспышка от запуска ракеты, осветившая переулок, и ракета понеслась к Пеликану.

- РПГ! - закричал Киз, но Джеффрис уже повернул хвост Пеликана, развернув его в воздухе так, чтобы при столкновении с ракетой получить как можно меньше повреждений. Ракета пронеслась мимо, окутав Пеликан жутким оранжевым блеском.

Пошла вторая ракета, выскочив из под пеликана. Она прошила брюхо корабля, вспарывая его. Из Пеликана посыпались обломки, и второй взрыв внутри сотряс весь корпус корабля. Он завис в воздухе, двигатели гудели, но не двигались.

Третья ракета врезалась в хвост, и Пеликан пошел вниз, упав на улицу, в адском кипящем месеве металлических обломков.

Киз бросился к выступу здания, паля из своего личного оружия по улице. Но повстанцы уже растворились в тенях.

Пылающие обломки сгорали на глазах Киза, пока тот ожидал увидеть какое-нибудь движение, любое движение у останков Пеликана.

- Лейтенант, - Ватанабе схватил его, оттаскивая от края.

Осколки бетона ударили Киза по лицу, как только выстрелы из огнестрельного оружия попали в край здания. Ватанабе закрыл глаза. Киз стоял перед Ватанабе в оцепенении, Ватанабе схватил его за голову и посмотрел в лицо.

- Вы ничего не сможете сделать, Киз.

Киз молча вытащил пустой магазин из своего пистолета и вставил другой.

- Я перевел его на борт «Летней Ночи».

- Он был хорошим солдатом и хорошим человеком. Джефферсон старался до конца, а теперь он сбит, и нам нужно сосредоточиться.

Киз уставился на шпиона ДВР. Джефферсон? Что, черт побери, это было? Ватанабе вроде был внимательным к мелочам человеком, наблюдательным. А Джеффрис, по-видимому, не был удостоен его внимания. Хотя, кем был шпион по сравнению с простым военнослужащим. Их не беспокоил стоящий рядом человек. У них были свои задачи.

- Киз, вы слышите? Вы можете вызвать корабль?

- Могу попробовать, - сказал Киз. Хенсен сделала три выстрела по лестничной клетке, и кто-то закричал.

Киз отошел от края стены и закрыл глаза. Он переключал частоты на наушнике, а затем посмотрел на звезды в ночном небе. На одной из частот была «Летняя Ночь», находящаяся на геосинхронной орбите. Она зависла прямо над городом.

- «Летняя Ночь», это Киз. - Он подождал секунду, а затем повторил.

Ответ прозвучал с треском и угас.

- Киз, это Кёртли. Рад слышать ваш голос. Каково ваше положение?

- Прижаты на крыше, - сообщил Киз. - Джеффрис подбит огнем из РПГ; Пеликан сбит. У нас тут повстанцы и толпа, готовая вырвать нам глотки.

- Слушайте, держитесь там, - сказал Кёртли. - Бойцы УВОД идут к вам.

- Они не успеют вовремя, - сказал Киз.

- Майор Фэйсон обсудил это с капитаном, сказал, что вам, ребята, понадобится еще подкрепление на земле для поддержки, если толпа станет двигаться в вашем направлении. Они выдвинулись до того, как вы вызвали Джеффриса. Вам нужно продержаться двадцать минут. Как приняли? Двадцать минут?

Двадцать минут. Это было, словно вечностью.

Но это был шанс.

- Скажите им, чтобы они рассредоточились и остерегались ракет, - сказал Киз.

- Сделаем. Удачи, лейтенант.

Киз подбежал к Ватанабе и Хенсен.

- УВОД уже в пути. Двадцать минут.

Ватанабе и Хенсен посмотрели друг на друга. Ватанабе поднял руку.

- Последний магазин.

-У меня тоже. Киз?

- У меня тоже последний.

Они втроем посмотрели вниз пустой лестничной клетки.

- Двадцать минут, м-да? - сказала Хенсен.

- Двадцать, - повторил Киз.

- Ну что ж, я в деле, попробуем, - сказала агент ДВР и прислонилась к стене, выбрав подходящую позицию для выстрела.

Теги: Перевод, книги Halo