Halo: "Разорванный круг" [Broken Circle] - любительский перевод, читать онлайн

Содержание материала

ГЛАВА 13

 

Убежище: неисследованный Мир-Щит
Зал Стратегий
850 год до н. э.
Век Единения

Усса 'Кселлус только что проснулся, и первой его мыслью было то, что сегодня ему придётся заявить о казне изменника 'Кролона... а затем попытаться облегчить любые страхи среди своих сангхейли, которые уже называли себя "Уссанами." Он должен позаботиться об их единстве.

В опочивальню вошла Соолн, чьи глаза сверкали тревогой.

— Усса, 'Кролон исчез!

— Что?

— Он сбежал!

— Когда? Как это случилось?

— Мы не уверены — в какой-то момент, когда большая часть нас уснула. Я не знаю, как ему это удалось.

— Вызови Несокрушимого Уклона.

Спустя минуты Усса и Соолн спешили к хранилищу, используемому под тюремную камеру. ИИ Предтеч уже парил у открытой двери.

— Всё это весьма интересно. Но я должен сообщить вам...

Усса уставился на небольшую лужу крови на металлическом настиле в пустом хранилище.

— Мы же заперли дверь — а снаружи был охранник.

— Я лишь хочу сказать- — снова начал Несокрушимый Уклон.

Соолн повернулась к нему, не дав договорить.

— Можешь показать нам, что стряслось?

— Конечно. Я только что извлёк соответствующие данные. Это было записано ранее.
Летающий Голос наклонился так, чтобы его линзы сфокусировались вниз, и спроецировал голографическое изображение, показывающее камеру снаружи из-под потолка. Было видно стражника, в котором Усса признал 'Квари, опёршегося на дверь камеры в полудрёме. Когда хранилище было решено сделать местом заключения, в двери просверлили маленькие дырочки, чтобы пленникам хватало воздуха. Свой бронированный шлем 'Квари снял, оставив его на полу.

Внезапно тонкое металлическое лезвие, тоньше даже детского крючка-шипа, выскочило из одной из дырок, впившись в слуховую мембрану 'Квари. Стражник взвизгнул от боли и ярости, и они услышали издевки 'Кролона, насмешливо щёлкающего своими челюстями.

Трус! — крикнул 'Кролон, втягивая своё незамысловатое оружие обратно. — Вот что бывает с бесчестными!

Распалённый, 'Квари поступил именно так, как рассчитывал 'Кролон — он повернулся и отпер дверь, зайдя в неё и вытащив свой пылающий клинок. — Я тебе устрою кару за это! Им останется, что казнить!

И тут 'Квари закричал от боли, отшатнувшись назад. Тонкий клинок торчал из правого глаза 'Квари, погруженный по самую рукоятку.

'Кролон вырвал из рук умирающего охранника меч, срубил ему голову, и побежал прочь.

— Дурак... — пробормотал Усса.

— Куда он ушёл? — спросила Соолн, поворачиваясь к Несокрушимому Уклону.

— Об этом я и пытаюсь Вам сказать, Усса 'Кселлус — он направился к корабельной пусковой площадке. Он был там уже несколько минут, когда я обнаружил его. Вы ведь понимаете, я не могу наблюдать за всеми сразу. Я должен получить доступ к конкретным визуальным данным прежде, чем смогу-

— Стартовая площадка! — выпалил Усса. Он инстинктивно выхватил свой пылающий клинок. — 'Кролон инженер... он может пилотировать один из небольших кораблей! И если выберет подходящий, тот полетит почти сам по себе.

В коридор возле Уссы что-то вплыло и замедлилось. Это был один из летающих грузовиков, мало чем отличающийся от мелкой открытой коробки, достаточно крупной для груза средних размеров.

— Заходите, — прочирикал Уклон, — и я перенесу вас туда.

— А нам не стоит заручиться помощью остальных? — спросила Соолн.

— На это нет времени, — ответил Усса, шагая к грузовику.

— Тогда просто запри дверь ангара для запуска кораблей! — попросила Соолн ИИ, когда она с Уссой забралась внутрь.

— С сожалением сообщаю, что он саботировал управление ангаром, — сказал Несокрушимый Уклон, пока они летели по коридору к шахте лифта, ведущей к пусковой площадке. Летающий Голос парил прямо над ними.

— Значит, 'Кролон запер сам себя! — констатировал Усса.

— Возможно, нет. Хотя у меня, кажется, нет контроля над ним, беглец смог активировать чрезвычайный безотказный механизм для побега. Дверь теперь управляется только удалённым сигналом с корабля.

Сейчас они поднимались по шахте с головокружительной скоростью. Грузовоз закачался от воздушного давления, и Усса, придерживая Соолн одной рукой, другой вцепился в поручни.

Затем они замедлились и перешли на горизонтальное движение вдоль серого металлического коридора. Транспорт в компании Несокрушимого Уклона миновал открытую дверь и вплыл в центр управления, нависавший над ангаром. Едва грузовик замедлился, Усса выскочил из него и побежал к окну.

Внизу виднелись три корабля, одним из которых было его небольшое межзвёздное судно "Клинок Клана". И именно "Клинок" сейчас испускал свечение, пока стена впереди испарялась по сигналу с корабля.

— Он на "Клинке Клана"! — вскрикнул Усса.

— Да, и я боюсь, ангар отвечает на запуск его плазменного двигателя. Он знает, что корабль хочет уйти, и организует для него выход.

— Должен быть способ остановить его! — сказал Усса, оглядывая центр управления. Но здешнее оборудование было нему незнакомо. Здесь были таинственные, светящиеся трёхмерные символы, медленно вращающиеся над панелями из неизвестного материала. В любом случае он не знал, как управлять ими. И одна из консолей была разбита — вскрыта пылающим клинком, судя по виду.

— Кто-нибудь из вас может заставить это заработать вновь? — спросил Усса.

— Только не без тщательного изучения, — откликнулась Соолн. — Похоже, он совершил саботаж наугад.

— Я смог бы, — произнёс Несокрушимый Уклон. — будь здесь хурагок. Мы можем завести одного? Это было бы великолепно. Инженер очень бы помог нам во многих критических ремонтах.

— Смотри, 'Кролон уже ушёл, — сказала Соолн, смотря в окно.

Проследив за её взглядом, Усса увидел, как "Клинок Клана" выпорхнул через отверстие и начал взлетать по уклону к внешней оболочке.

— Может, удастся подняться туда и сбить его...

— У меня есть энергетический фокусировщик ближнего действия, который подойдёт для разрушительных целей, — сообщил Летающий Голос. — Но он не достанет корабль... который уже поднимается на орбиту.

— Коль он ушёл, то ушёл, — прошептала Соолн, отвернувшись. — Но... что он станет делать, Усса? Вернётся ли он в Ковенант?

— По моему мнению, это маловероятно, — ответил Усса. — 'Кролон во многом помышляет о собственном выживании. В Ковенанте его могут казнить просто за то, что он с начала был с нами. Он будет искать безопасное место, чтобы спрятаться.

Вот только Усса не был уверен в этом. 'Кролон мог извлечь координаты мира-щита из "Клинка Клана". Что если он попытается выторговать ими свою жизнь у ковенантов? Что тогда?

— Возможно, нам стоит попытаться найти какое-нибудь другое место для наших, — предложила Соолн тяжёлым от нежелания голосом.

— Можно поступить и так, — сказал Усса, отворачиваясь от окна. — Я подумаю об этом. Однако есть и другой путь — даже если Ковенант найдёт нас здесь... тогда, быть может, в конечном итоге так будет к лучшему.
Дредноут, "Высшее Милосердие"
850 год до н. э.
Век Единения

— Почему нам стоит верить сангхейли, о, Пророк Внутреннего Убеждения? — задавая этот вопрос, Безупречное Благоухание выдержал вежливо-скучный тон.

Мкен почувствовал, как сангхейли рядом с ним напряглись от этого ехидного замечания.

— Я не понимаю вопроса, Безупречное Благоухание, — произнёс Мкен, который на деле как раз всё прекрасно понимал.

Глаза Безупречного, крупные и с нависающими ве́ками, обратились к сангхейли Вилу 'Кхами и Троку 'Тангхилу, стоящим в Палате Верховного совета справа от Мкена.

В Верховный совет должно было избраться определённое число сан'шайуум и сангхейли, сформировав правящую делегацию, предписанную Писанием Союза, однако пока единственной властью на зеркальной полупрозрачной платформе оставался триумвират Иерархов. Все трое пребывали здесь, в своих парящих гравитационных тронах — огромных чашах из обтекаемого металла, с комфортом обхватывающих нижнюю часть каждого Иерарха. Мкен также знал, что в троны были неприметно встроены гравитационные орудия, способные мгновенно уничтожить его, если на то будет воля Иерарха.

Властители Ковенанта в своих практически невесомых креслах выстроились вдоль платформы. Позади триумвирата находился декоративный занавес из светящихся фиолетовых и голубых панелей. На каждом из Иерархов была мантия с широкими рукавами, вторящая своим окрасом панелям занавеса; их трёхпалые руки, включая большой палец, располагались подле управляющих консолей тронов. На головы были водружены золотые шлемы, каждый из которых подчёркивал форму лба и отображал светящуюся синюю голограмму в виде ореола. Из-за спинки трона и позади воротника у каждого Иерарха над головой возвышалась большая раздвоенная фигура из золота.

По левую сторону от Мкена расположился Пророк Блаженного Странствия, довольно худой и со сгорбленной спиной, его глаза были широко посаженными на почти треугольном лице. За ним, восседая прямо в своём троне, шёл средних лет Пророк Сплочения, чьи глаза сияли острым умом. Третий гравитационный трон занимал Безупречное Благоухание. За платформой, скрестив руки, лицом к Мкену стоял министр Упреждающей Безопасности, Р'Нох Кусто. Вид у министра был задумчивым, и он нервно переминался с ноги на ногу. Выражение его лица отдавало злобой и вызовом, а вот осанка выдавала страх.

Показания Вила 'Кхами и Мкена были раскритикованы. Трок отсутствовал в гроте, когда агент Р'Ноха, Вервум, попытался убить Мкена, однако он видел, как Вервум испортил вооружение в антигравитационном кресле Мкена. Тогда он полагал, что Вервум лишь регулировал систему. Но с учётом показаний всё выглядело так, будто Вервум отключил орудия кресла.

— Вы не понимаете моего вопроса! — с притворным удивлением повторил Безупречное Благоухание. — Как же!

Мкен взглянул на сангхейли.

— Безупречное Благоухание, со всем должным уважением. — Он сделал жест рукой, выражавший почтение, лишний раз подчеркнув, что не желает оскорблять Иерархов. Если его сейчас распылят из гравитационного орудия, Цресанде это не поможет. — Сангхейли — наши союзники в Ковенанте. Мы должны доверять им, как и они — нам. Присутствующий здесь Трок 'Тангхил является всеми уважаемым командиром. Рейнджер 'Кхами заслужил моё уважение, спасая мне жизнь.

— Вы по меньшей мере отчасти правы, — произнёс Пророк Сплочения. — Ковенант должен зиждиться на взаимном уважении. Уверен, Безупречное Благоухание не задумался над тем, как прозвучат его слова. Сангхейли действительно наши союзники. Но давайте взглянем на положение вещей. Иерарх повелел Вам вернуться с группой женщин сан'шайуум; это задание Вы выполнили. Вас просили принести легендарное Просвещающее видение и сопутствующий ему люминарий. Вы утверждаете, что люминарий был у Вас, и всё же он был потерян. Как Вы могли потерять нечто столь невероятно драгоценное, выходит за рамки понимания. Стоит ли удивляться, что мы задаёмся вопросом, а не запутали ли Вы историю, чтобы избежать вины?

— Я принимаю всю ответственность, — ответил Мкен. — Экспедицией командовал я. Однако вы слышали Трока 'Тангхила, сказавшего, что слову этого молодого рейнджера можно доверять. И он дал показания касательно случившегося. Можно также опросить хурагока.

— Хурагока! — передразнил Безупречное Благоухание. — Мы, оказывается, теперь опрашиваем искусственные организмы, созданные для ремонта машин!

— Это правда: мы не можем признать хурагока в качестве свидетеля, — сказал Пророк Блаженного Странствия, пренебрежительно махнув рукой. — Они почти не наделены силой воли и легко поддаются влиянию. И с ними трудно общаться.

Вил 'Кхами шевельнулся и открыл рот, чтобы высказаться, и Мкен решил, что он вот-вот оспорит возможность общаться с Парящим у Потолка, так что он протянул руку и предостерегающе сдавил плечо молодого сангхейли. Вил поджал челюсти, ограничившись тихим рычанием про себя.

Меж тем Пророк Сплочения, задумчиво подёргав бородку, молвил, — Оставим хурагоков в покое, мы не можем игнорировать... вероятность того, что Вервум, агент министерства Упреждающей Безопасности, попытался убить Пророка Внутреннего Убеждения.

— И эта попытка, и её последствия, задержали нас, о, Высший Пророк, — сказал Мкен, церемонно махнув рукой в знак уважения и согласия. — Не будь этой отсрочки, я считаю, что мы смогли бы спокойно избежать Стоиков. И уйди мы без битвы с патрулём фоластидов Стоиков, то вероятно покинули бы Джанджур Кум вовремя, чтобы избежать ракетной атаки, стоившей нам люминария.

— Размести Вы люминарий надлежащим образом в другой части корабля, — возразил Безупречное Благоухание, — он был бы сейчас с Вами. Если он вообще был у Вас.

Мкен сжал кулаки. Ох, как хотелось бы ему сейчас подстрелить Безупречного из оружия своего кресла. Вместо этого он ответил жестом, "Так говорите Вы."

— Вы все видели, какой урон был нанесён кораблю, — произнёс кто-то за спиной Мкена. Он повернулся и увидел старика Квурлома, вплывающего в палату в своём гравитационном кресле. — Системы "Мстительной Живучести" записали присутствие люминария.

— Квурлом, — проворчал Безупречное Благоухание, — Вы больше не Иерарх, и у Вас нет права-

— О, право у меня есть! — прервал Квурлом. — Загляните в Писание Иерархов. Присмотритесь к правилам! Да, я не действующий Иерарх, поскольку ушёл в отставку. Но мне всё ещё позволено высказывать здесь мнение, когда я захочу. И я говорю вам, что это всё это напрасная трата времени. Мкен не сделал ничего неправильного. Он действовал отважно! Великое Странствие благословило его... и боги Странствия, со всей очевидностью, постановили, что мы ещё не заслужили люминарий, который укажет нам местонахождение Ореолов. Я только что посмотрел Просвещающее видение. Вы все видели его? Этот набор изображений в устройстве?

— Да, — признал Пророк Сплочения.

— Тогда вы, верно, были слепы к тому, что артефакт говорит нам! — заявил Квурлом. — Утрата люминария — приговор, ниспосланный на нас свыше! Мы ещё не достойны! Но Просвещающее видение показало, что мы следуем Пути, и даровало нам подсказки... которые однажды приведут нас к Ореолу!

— Я уважаю теологическую проницательность Квурлома, — сказал Блаженное Странствие. — Она испытана временем и всегда праведна. Засим я голосую за признание Пророка Внутреннего Убеждения невиновным в утрате люминария.

— А что насчёт попытки убийства? — настоял Квурлом. — Мне известна история из уст самого Внутреннего Убеждения. Кого винить? Министерство Упреждающей Безопасности — несомненно, опасное само по себе — и этого глупца Р'Ноха! — Квурлом указал длинным, искривлённым артритом пальцем на Р'Ноха. — Пусть это новое, абсурдное министерство будет упразднено, а его министр понижен до должности третьего административного помощника в службе по очистке сточных вод! Если мы не можем доказать его причастности к покушению, то ещё можем сделать выводы! Отошлите его в захолустья галактики надзирать за шахтами! Может, тогда мы обретём толику справедливости!

— Я... нет! — промямлил Р'Нох. — Я... это было не...

— Молчать! — рявкнул Безупречное Благоухание, разворачиваясь в своём троне к Р'Ноху. — Ещё слово, и я настою на Вашей казни! Очевидно, Ваша личная неприязнь к Внутреннему Убеждению опорочила Вашу министерскую политику! Ступайте! И ни слова больше!

Мкен хмыкнул про себя, услышав пылкий наказ Безупречного молчать. Очевидно, Иерарх стремился заткнуть Р'Ноха прежде, чем бывший министр сболтнёт что-нибудь, указывающее на его настоящего покровителя.

Трясущийся Р'Нох посмотрел на Безупречного, который ответил мрачным взглядом. Его язык тела молча излучал предупреждение даже тогда, когда пальцы скользнули к управлению тронным орудием.

Р'Нох заметил движение и отвернулся. Палату он покинул, невнятно бормоча себе под нос.

— Вероятно, — молвил Сплочение, — нам всем пора ещё раз посмотреть Просвещающее видение.

— Пора, Высший Пророк Сплочения, — согласился Квурлом. — Но есть кое-что ещё — у нас появился намёк на то, где может быть Усса 'Кселлус. Я получил информацию, что изменник скрывается на неизведанном мире. Даже не так: на одном из миров, некогда населённых Предтечами.

— Занимательно — и ужасно! — воскликнул Безупречное Благоухание. — Ересь! Этот презренный смеет осквернять творение Предтеч! — Он повернулся и подарил Мкену поверхностно сочувствующий взгляд — однако у этого взгляда были и другие, глубинные тёмные значения. — Мы должны отвоевать его. И я думаю, что знаю сан'шайуума, способного восстановить порядок в Ковенанте. Прошу прощения, что Вам так скоро придётся покинуть "Высшее Милосердие" после возвращения...

***

— Цресанда, — облегчённо выдохнул Мкен, когда она вошла в гостиную их апартаментов. Поверх одеяния на ней был антигравитационный пояс с цветками филигранной работы; она редко использовала кресло. Мкен и сам стоял подле своего антигравитационного кресла, опираясь на него одной рукой и тяжко дыша. Он делал приседания, держась за кресло — голову всё не оставляла мысль о том, каким же физически слабым он чувствовал себя в условиях гравитации родной планеты сан'шайуум.

Цресанда с иронией посмотрела на него.

— Ты опять упражнялся.

Она сняла свою накидку и повесила её на вешалку. Цресанда носила материнскую накидку отнюдь не потому что была беременна — для такого была предусмотрена специальная шаль — но потому что, будучи замужней женщиной сан'шайуум, направлявшей юных, незамужних дев, ей полагалось иметь надлежащий вид. Цресанде поручили помогать девушкам, пришедшим с Джанджур Кума, в их адаптации к новой жизни на "Высшем Милосердии".

Мкен скользнул в своё кресло и надул щёки.

— На сегодня хватит. Как там новые женщины, Лилумна и остальные?

— Они смирились с тем, чтобы остаться и выйти замуж здесь.

— "Смирились" звучит не очень-то восторженно.

— Они определённо тоскуют по родине. Но ещё они взбудоражены и поражены этим местом.

— Они уже встречались с кем-нибудь?

— Они здесь всего несколько дней, дорогой. — Она встала перед ним, обняв рукой его шею. — Разумеется, у них нет отбоя от ухажёров, но те видели их только на променаде. И тому подобное. Они были слегка в смятении от физического состояния некоторых наших мужчин. Готова поспорить, мужи Джанджур Кума куда больше и статнее в осанке. Однако им понравилась учтивость и доброта мужчин, с которыми они встретились. Думаю, всё уладится.

— Хмм. Будь на то воля Безупречного, на рассмотрении был бы какой-нибудь лабораторный способ размножения.

— Его идеи всегда отдавали невыносимым дурновкусием.

— Да уж. Его последнюю идею относительно меня я нахожу особенно дурной.

— Они действительно заставят тебя возглавить эту экспедицию? Ты ведь только что вернулся, и в последней экспедиции тебя дважды чуть не убили. И это на нашем родном мире!

— Странно, не правда ли? Родина оказалась одним из самых опасных мест, которые я когда-либо посещал. Но да — это только что подтвердилось. Безупречный убедил остальных Иерархов, что я должен быть Пророком, ответственным за экспедицию, потому что, видите ли, я 'давным-давно дал Уссе 'Кселлусу уйти' и теперь должен искупить ошибку. Он надеется, что я погибну. Знает, что я подозреваю его в организации покушения Вервума на меня. Точнее, что это он стоял за небольшой интригой Р'Ноха. Кукловод, погоняющий кукловода. Да, Цресанда. — Мкен вздохнул. — Видишь ли, один сангхейли по имени Салус 'Кролон был схвачен на корабле, связанным с Уссой 'Кселлусом. Он любезно предложил показать нам, где находится тот таинственный мир Предтеч. Не то чтобы нам нужна его помощь, информация есть в журналах судна. Но 'Кролон всё ещё может оказаться полезным...

— Ты отправишься туда?

— Да — когда флот будет собран. Очень скоро, и в значительной силе. И придётся мне вновь столкнуться с Уссой 'Кселлусом...

Теги: Перевод, книги Halo