Halo: New Blood ["Свежая кровь"] - 1/18
- HaloUniverseRu
- Автор темы
- Не в сети
- Администратор
Меньше
Больше
27 мая 2017 12:50 #1
от HaloUniverseRu
HaloUniverseRu создал эту тему: Halo: New Blood ["Свежая кровь"] - 1/18
Ссылки:
Купить электронную версию на Simon&Schuster за 4.99$ и...
Halo: "Свежая кровь" [New Blood] - читать онлайн неофициальный перевод
Купить электронную версию на Simon&Schuster за 4.99$ и...
Halo: "Свежая кровь" [New Blood] - читать онлайн неофициальный перевод
Клан H5G:
HU Team
Пожалуйста Войти , чтобы присоединиться к беседе.
- fiiiixer
- Не в сети
Меньше
Больше
- Сообщений: 1
- Спасибо получено: 1
27 мая 2017 19:46 #2
от fiiiixer
fiiiixer ответил в теме Halo: New Blood ["Свежая кровь"] - 1/18
Перевод отличный, только вот такие аббревиатуры как ДВР и ВТС очень режут слух (во всех переводах, что читал ранее, встречал "Служба военной разведки"; Начиная с Halo 5, ВТС переименовали в ВПС), но это мелочь.
Так держать!
Так держать!
Спасибо сказали: Jоhn-117
Пожалуйста Войти , чтобы присоединиться к беседе.
- Jоhn-117
- Не в сети
Меньше
Больше
- Сообщений: 1832
- Репутация: 21
- Спасибо получено: 383
28 мая 2017 13:34 #3
от Jоhn-117
Перевод терминов это всегда проблемная область. Думаем, что тут можно сделать.
Jоhn-117 ответил в теме Halo: New Blood ["Свежая кровь"] - 1/18
Спасибо больше!fiiiixer пишет: Перевод отличный, только вот такие аббревиатуры как ДВР и ВТС очень режут слух (во всех переводах, что читал ранее, встречал "Служба военной разведки"; Начиная с Halo 5, ВТС переименовали в ВПС), но это мелочь.
Так держать!
Перевод терминов это всегда проблемная область. Думаем, что тут можно сделать.
Пожалуйста Войти , чтобы присоединиться к беседе.