Halo: "Тень Намерения" [Shadow of Intent] - читать онлайн

Содержание материала

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

— Надеюсь, ваше расследование прошло лучше моего, — сказал Ртас Мастеру Клинка и унггою, которые ждали в комнате охраны снаружи камеры. Оба до сих пор были в своих боевых доспехах. Вул 'Соран нервно перебирал двойные эфесы своих энергетических мечей. Столт спокойно затаил дыхание, очищая маску. Он переключил клапан одним из своих толстых пальцев, услышал удовлетворительное шипение метана и затем закрепил маску на место.

— Хорошо, начнём с хороших новостей, — сказал Мастер Клинка. — Джиралханаи не нанесли никакого урона реакторам. Странно, я знаю. Но никто из этих волосатых шавок не жив, чтобы рассказать нам, о чём они думали, так что давайте просто будем благодарны за то, что у нас всё ещё есть достаточно энергии для двигателя пространства скольжения.

— А плохие новости? — спросил Полчелюсти.

— Все носовые плазменные пушки вышли из строя. Большинство лазеров тоже, — ответил Столт. — Этот корабль издалека может казаться сильным, но он не способен участвовать в бою.

Ртас кивнул, вполуха слушая своих лейтенантов. Его разум взбивала новая головоломка, любезно предоставленная Прелатом: «Почему министр Подготовки, один из самых блестящих технологов Предтеч из сан'шайуум, отправил последнего живого Прелата, чтобы захватить мой корабль?» Полчелюсти не имел ни малейшего понятия. Но у него было сильное подозрение, что ответ, который он искал, ждал его в скрытом секторе.

Ртас боролся с сильным желанием потереть глубокую рану в плече. Боль от ранения была жгучей, хуже, чем он позволял Прелату или его собственным воинам знать. И всё же снова он, едва оправившись от одной битвы, отправлялся сражаться в другой. «Я не знаю, хватит ли у меня сил... — и в этот момент слабости он сделал шаг вперёд: — Министр так сильно хочет получить этот старый бесполезный корабль? Отлично. Он может взять его!»

Эта идея была, конечно, смешной, потакательной и предательской для кодекса воина сангхейли. Но вместо того, чтобы чувствовать прилив смущения и сожаления, Ртас был странно возбуждён. Боль в его плече внезапно исчезла, когда Полчелюсти понял: он был так занят, глядя на головоломки своих врагов, что даже не заметил, что у него была — всегда была — самая важная часть.

— Мне нужны добровольцы, — сказал Полчелюсти Столту. — Достаточно для того, чтобы сделать прыжок в пространство скольжения, но не более, чем может поместиться в два "Фантома". Доставьте раненых и всех остальных из "Тени Намерения" вниз на поверхность Дюраана.

Похожие на бусинки глаза унггоя, полные вопросов, сузились. Но, довольный от знания того, что он только что разместил своё имя в самом верху списка добровольцев, Столт согласно проворчал и рысью выбежал из комнаты охраны, сопровождаемый дребезжанием метанового бака на его спине.

— Баллада о Келе 'Дарсаме... Я не слышал, как её кто-то поёт, уже много лет. — Мастер Клинка взглянул на Прелата, задумавшегося по другую сторону энергетического поля двери камеры. — Как ты думаешь, это копьё прилетело спереди или сзади?

— Я не знаю, — сказал Ртас. — Но скоро мы это выясним.

Теги: Перевод, книги Halo