Halo: "Свежая кровь" [New Blood] - читать онлайн неофициальный перевод

Содержание материала

ПРИМЕЧАНИЕ АРХИВАРИУСА

После инцидента на Талице в 2555-м году каждый выживший Спартанец был тщательно допрошен относительно основных проблем, связанных с проявлением негативных эмоций и привязанностей среди кандидатов программы "Спартанец-IV". Необычная откровенность Эдварда Бака оказалась весьма поучительной и полезной на этом решающем этапе истории — в период после окончания конфликта людей и Ковенанта (также упоминается как война с Ковенантом) и в момент становления Спартанцев как отдельного рода войск. Его версия событий представлена здесь во всей своей полноте для увековечивания.

ГЛАВА ПЕРВАЯ

 

ОТЧЁТ СПАРТАНЦА ЭДВАРДА БАКА
СОВЕРШЕННО СЕКРЕТНО
ДЛЯ СОТРУДНИКОВ ДЕПАРТАМЕНТА ВОЕННОЙ РАЗВЕДКИ

Мне никогда не хотелось быть Спартанцем. Их даже не существовало в то время, когда я рос на Драко III, если не считать тех, что жили в древнегреческом городе Спарта в древнейшую эпоху Земли, но это было чертовски давно.

Суперсолдаты программы "Спартанец-II", как Мастер Чиф, говорите? Эти охотники до славы и чужих пуль всегда поражали меня, ещё когда я был пехотинцем. И, хочу отметить, я не был простым пушечным мясом ККОН. На протяжении большей части моей карьеры я был лучшим из лучших солдат человечества во всей галактике, среди тех, на кого снизу смотрят обычные морпехи.

Я был в рядах УВОД-овцев.

То есть ударных войск орбитального десантирования. Мы те, кого упаковывали в супер-пупер навороченные гробы, которыми потом выстреливали из космических кораблей. Оттуда мы молнией проносились сквозь небо, разогреваясь так, что можно было запросто расплавиться, затем врезались в землю прямо в тылу противника и брались за зачистку посадочной зоны для волны морпехов, идущих следом за нами.

У нас была чертовски трудная работа, и мы делали её лучше, чем кто-либо.

Спартанцы старой закалки? Самое лучшее, что они делали для нас на поле боя — отвлекали огонь противника.

Заметьте, немаленькое достижение. И против Мастера Чифа я ничего не имею. Я виделся с ним. Сражался бок о бок. Он славный малый. Ну, знаете, для генетически улучшенного сверхчеловека, которого похитили в шестилетнем возрасте, а затем превратили в машину для убийств.

Он никогда не превращался в монстра, который пытался бы оторвать мне башку. Ни разу.

В отличие от выродков-ковенантов, которых мы вместе положили на лопатки. И это ещё не говоря о Потопе. (Мне, кстати, до сих удавалось избегать контакта с этими мерзкими тварями. Недаром медики талдычили, что это лучший способ оградиться от заражения).

Однако времена меняются. Спартанцы меняются. Чёрт, даже я изменился.

Война с Ковенантом окончена. Мы победили. С помощью Арбитра и его восставших дружков-элитов мы пенделем под зад прогнали их с Земли, а затем очистили каждую человеческую систему, которую смогли найти.

Вперёд, человечество! Так ведь?

Я это обожал. А тот момент, когда мы поняли, что победили? Это ощущение я никогда не забуду. Вопреки всему — вопреки несчётным ордам Ковенанта — человечество выжило.

И всё же одна вещь меня успокаивала больше, чем чувство триумфа — облегчение, что груз войны наконец спал с плеч.

Но этот потрясающий миг померк быстрее, чем прекрасный закат во время отпуска. Хоть мы и уничтожили Ковенант как союз, но некоторые особо враждебные выжившие безумцы начали собирать отдельные группы и клепать из всего этого более чудовищную версию того, что было раньше.

Не думал об этом, но теперь без нависшей над нашими головами угрозы в виде хорошо организованного Ковенанта оживились повстанцы. Хотя некоторые даже объединились с ККОН в битве против пришельцев, они и остудить свой пыл не успели, прежде чем вновь обратить свой взор на оставшееся человечество. И повстанцы даже не задумались о том, что без помощи ККОН они были бы всего лишь букашками на лобовом стекле Ковенанта. Однако они не прослезились от оказанной им любезности.

В общем, хоть война вроде как и закончилась, но бои продолжаются, только уже в других направлениях.

Я вроде как скучаю по былым временам. По крайней мере, тогда все знали, в кого стрелять и чьей целью являешься ты. Но как любит поговаривать командир Муса: "Вы не всегда сможете сражаться со своими любимыми противниками".

Ещё он любит говорить, что мы теперь как Спартанцы: можем не обращать внимания на формальные вещи типа рангов, в отличие от остальных военных. В том смысле, что Спартанцы равны между собой. Конечно, некоторые из нас более равны, чем остальные, и командир Муса — лучшее тому доказательство. Поэтому я не принимаю его слова как должное.

Не подумайте, что я против субординации, по крайней мере, пока она обоснована. Мне нравилось быть сержантом в своём отряде.

Как бы то ни было, я и всё, что осталось от моего отряда УВОД-овцев с позывным Альфа-9, в августе 2555-го, почти через три года после окончания войны, оказались на Талице с целью найти ковенантского инженера по имени Вергилий и его спутницу Сэди Индиша. Заметьте, я воспринимаю его как личность — мы прошли долгий путь вместе с этим ковенантом.

Нас отправила в эту чёртову глушь Вероника... простите, офицер Департамента военной разведки капитан Дэйр, которая думала, что мы могли бы найти взаимопонимание с пришельцем. Казалось, я уловил её точку зрения. В конце концов, Альфа-9 была командой, которая вытащила его летающую тушу из Новой Момбасы на Земле в октябре 2552-го, в самый тяжкий момент войны с Ковенантом. Может быть, если бы он вспомнил нас, он был бы благодарен за помощь в том случае, если ДВР не слишком плохо с ним обращался.

Я бы не поставил все деньги на то, что Вергилий отличит меня от любого другого солдата. А я же не смог бы отличить его от другого хурагока без помощи своего нашлемного дисплея даже несмотря на то, что он был единственным из своего рода, с кем я хоть как-то контактировал.

Кстати, он не настаивал на том, чтобы я звал его Быстро Настраивающим, что в полной мере описывало его предназначение. А “Вергилий” — это кодовое имя программы внутри ИИ, которая управляла инфраструктурой Новой Момбасы и получила повреждения во время вторжения Ковенанта в город. В попытках исправить её Быстро Настраивающий ассимилировал код “Вергилия” в свой собственный, и название каким-то образом тоже перешло к нему. Именно под этим именем мы впервые узнали о нём, в итоге оно так и закрепилось за ним.

Да, ещё потому что “Вергилий” звучит лучше, я считаю.

— У тебя с ним больше всего шансов, чем у кого-либо ещё, — сказала мне Вероника. — Плюс ко всему ты один из лучших солдат, которых я знаю.

— Просто один из лучших?

— Сейчас я знаю много военных, — она одарила меня поцелуем в щёку и специально искривлённой улыбкой, которая у неё была, когда она знала, что все аргументы излишни. — И теперь Спартанцев гораздо больше.

Полагаю, будет справедливо, если вы посчитаете количество Спартанцев четвёртого поколения, включая и меня. Мы не совсем похожи на тех искусственных богов предыдущих поколений, скорее, на полубогов. И будь я проклят, если этого недостаточно.

— И кто его спутница? — спросил я Веронику. — Её имя звучит знакомо.

— Одна история вас точно объединяет, хотя ты даже никогда её не видел.

— Это как так?

— Сэди — дочка профессора Даниеля Индиша, написавшего код ИИ Суперинтедант. Как отец-одиночка, он не мог всё время присматривать за ней, как бы сильно этого ни желал, поэтому запрограммировал для этой цели Суперинтеданта, а подпрограмму назвал “Вергилием”.

— Воу. — Что-то начало проясняться.

— Вот почему я дала хурагоку это имя. И вот почему ДВР позже принял решение воссоединить их с Сэди.

— Потому что программа, что была создана для присмотра за Сэди, теперь часть него. — Я почесал свою репу. — Значит, хурагок присматривает за ней, как отец?

Вероника пожала плечами.

— Это означает, что он привязался к ней, как к кому бы то ни было. Собственно, Объединённый повстанческий фронт так и получил его в свои руки. Они просто похитили Сэди, и он тихо и мирно сдался им.

— Так какого чёрта они делали на Талице?

Я уже закатил глаза прежде, чем Вероника сказала:

— Это секретно. — Затем она сразу же обрубила меня, подняв палец. — Но я могу сказать тебе лишь то, что ККОН продолжало поддерживать с ОПФ конфликт, дабы протестировать проект «Мьёльнир».

— А Вергилий может дать им руку помощи. Щупальце. Да не важно.

— Я этого не говорила. Да и разве это имеет значение?

Так-то нет. Просто это была дерьмовая работа, поэтому они позвали именно нас.

Ромео начал ныть, как только мы оказались на Талице. Нас троих высадили на скалистую местность, причём за несколько километров от цели. Это означало, что мы должны были пешком топать весь оставшийся путь, и пилота ДВР это нисколько не заботило.

— Это полный отстой, Пострел. — Ромео продолжал использовать это прозвище, когда нас не слышали другие Спартанцы, аналогично поступал и Микки. Сила привычки, я думаю. — Что сподвигло нас на эту прогулку?

— Боишься натереть мозоли на своих нежных ножках? — съязвил Микки, пока проверял тыл с помощью винтовки пехотного стрелка. Идея отправиться в этот поход привлекала его ещё меньше, чем Ромео, но Микки не упускал случая подколоть товарища.

Ромео напряжённо, не отрывая глаз, смотрел на гору, которая поднималась над горизонтом.

— Раньше они швыряли нас в гробах прямо им на головы. Теперь же они боятся, что мы не сможем точно высадиться?

— Если мы так десантируемся, повстанцы, которые держат Вергилия, лопнут его… её… это… как мясной воздушный шар. — Я отправился в сторону ржаво-красных гор, следуя указанному на дисплее шлема маршруту, который был длиннее, чем мне того хотелось. Остальные следовали за мной в боевом порядке. — Наша миссия — спасти его от повстанцев, значит, это не вариант. Больше хурагоков у нас в запасе нет, так что не следует давать ОПФ ни единого шанса.

— А если они убьют девчонку, то это будет нормально? — спросил Микки.

— Сэди не ребёнок. Она всего на три года младше тебя, — сказал я. — И мы сделаем всё, чтобы спасти её. Но Вергилий — наша приоритетная цель.

— Значит, на неё можно забить?

Я еле сдержался, чтобы не ударить Микки в горло.

— Вы правда думаете, что нас прислали бы только для того, чтобы спасти Сэди? — спросил я. — Теперь у нас гораздо больше Спартанцев, но мы всё равно не можем быть везде. Мы не можем спасти всех.

Микки буркнул в мою сторону:

— Что ж, тогда ей повезло, что её похитили вместе с ценным пришельцем.

Ромео покачал головой:

— Мне больше нравилось стрелять в этих паразитов, нежели спасать их.

— Не это главное, — ответил я. Мы уже через многое прошли, и Ромео знал, что иногда действует мне на нервы, а я начал подозревать, что ему это нравится. — Мы получили приказ, нам дали ультрасовременные игрушки в виде аугментаций и брони и поэтому поручили эту работу.

— Так-бляхамуха-точно! — настолько мастерски позитивно прокричал Ромео, насколько умел.

C этим разобрались; по крайней мере, я так думал. Мы ускорились, когда солнце начало заходить за горы, и никто из нас больше не проронил ни слова. Мы слишком долго работали вместе, поэтому не болтали во время заданий.

Подобное убило больше солдат, чем я мог себе представить. Ты начинаешь болтать о своём доме, о том, как было раньше, отвлекаешься от задачи. Следующая вещь, которую необходимо знать: ты не успеешь заметить вражескую пулю, когда она пройдет сквозь твою голову.

Мы не пережили бы столько операций, если бы позволяли себе отвлекаться. Кроме того, в те дни мы не особо много говорили.

К тому времени как мы добрались до хребта, солнце опустилось уже очень низко, окрашивая небо в кроваво-красный цвет. Световые адаптеры в шлеме подстроились под наступившие сумерки.

Я подал сигнал, и мы пригнулись. Затем, припав на руки и колени в надежде, что никто не заметит силуэты наших шлемов на фоне заката, мы проползли несколько метров, пока нам не открылся обзор вниз по гребню.

Военная база, расположенная между двух гор и окружённая небольшими скалами и лёгкой щетиной кустарников, которые отбрасывали тень на пять часов, была почти прямо под нами. Это было заброшенное здание с прилегающими сооружениями, на которых всё ещё виднелись знаки ККОН. Будь они где-нибудь рядом с цивилизацией, повстанцы нашли бы время скрыть следы преступления, но в дебрях этой захолустной колонии они этим не обеспокоились. Возможно, они гордились символикой ККОН, потому что это было доказательством кражи.

Свет был во всём комплексе, постовые расслабленно прогуливались между зданий, как на курорте, будто не скрывали украденного инопланетного гения. Пара транспортников находились на импровизированной взлётной площадке по центру комплекса, и я заметил истребитель последнего поколения в грязном ангаре позади.

И, насколько я смог различить, он не был загружен какими-либо боеприпасами. Наверное, у них их просто не было. Возможно, для них этот истребитель был как сверхбыстрое такси. Но, несмотря на это, они смогли утащить хурагока прямо из под носа ДВР, что в принципе означало, что они довольно изобретательны и эффективны, невзирая на зачахлый комплекс.

Вергилий мог бы помочь им привести этот комплекс в порядок, но, судя по всему, они решили не рисковать и держали его на поводке. Хотя такое положение дел продлится недолго.

— Ну что за жопа, — возмутился Ромео по выделенному каналу. — И что за идиоты согласились жить в такой дыре, как эта?

— Целеустремлённые идиоты, — ответил я. — У повстанцев всегда есть на то причины.

— Ромис, они не перед леди красуются, — вставил свои пять копеек Микки.

— Для тебя — Спартанец Агу, — усмехнулся Ромео. — Так меня называют все девушки.

— Закрыли хлеборезки, — я сфокусировался на двоих, что решили сократить путь через взлётную площадку. — Это операция, а не детская игра.

— Да, сэр, спартанец Бак, сэр, — сказал Микки.

Боже, так хотелось отвесить подзатыльник; хорошо, что Ромео опередил меня. Конечно, бесшумно.

Я перевёл взгляд на ту парочку. Они выглядели, как обычные гражданские на вечерней прогулке: мужчина и женщина, держась за руки, болтали и шли ужинать. Наблюдая за ними, я вдруг почувствовал вину перед Вероникой за простую совместную жизнь, которой мы, вероятно, никогда не узнаем. Мы могли бы попробовать поиграть в неё между заданиями, но у нас была работа.

И, если честно, работа имела нас.

Моя текущая база данных лидеров ОПФ от ДВР не выдала никаких совпадений по этим двум людям, хотя это ничего не значило. ОПФ не был каким-то единым формированием — это, скорее, была некая идеология, убеждения чрезмерно милитаризованных колонистов, считающих, что они ничем не обязаны Объединённому правительству Земли. Хоть они и не представляют собой непосредственную угрозу, как то, что осталось от Ковенанта, децентрализованность сделала их очень сложными для ликвидации.

Такая же проблема была и с остатками Ковенанта. Конечно же, ударить в сердце зверя гораздо проще, нежели уничтожать каждую букашку огромного улья.

Я увеличил изображение пары. Возможно, я позволил их видимому счастью в глуши этой галактики отвлечь меня. Они не были похожи на тех, кому нужны были пляжи, или бары, или просто отпуск на берегу, или что-нибудь ещё, чего нельзя было найти в этом захолустье. Они были вместе, и будь я проклят, если этого было недостаточно.

Когда парочка достигла центра взлётного поля, она вдруг свернула в сторону открытого ангара, и тут я увидел знакомое синее свечение, двигавшееся, чтобы приветствовать их. Я чуть увеличил и смог разглядеть подплывающего к ним хурагока. Парочка помахала ему, и я чуть было не подумал, что они закадычные друзья, однако по его пятам следовал отряд вооружённых постовых.

Мой дисплей распознал хурагока как Вергилия, что меня обрадовало.

— Ага. Это тот, кого мы ищем, — передал я остальным.

Я хотел было встать, но почувствовал тяжёлый удар в затылок шлема.

— Оставайся на месте, Пострел, — сказал Ромео по выделенному каналу. — И, чёрт возьми, не двигайся. Пожалуйста.

— Что за чёрт? — Я уже собрал ноги в руки, как тут же получил ещё удар в затылок за свои попытки.

— Бак, советую послушать его, — сказал Микки. — Даже пальцем не шевели. — Его голос звучал так мрачно, как голос медика, сообщающего солдату, что тот быстрее загнётся от потери крови на поле боя, нежели чем от рака.

— Хорошо, — ответил я. — Сейчас отвратительно неудачное время для шуток.

Целый взвод тяжело вооружённых повстанцев вдруг возник из-за скал чуть ниже нас. Они всё это время скрывались там, выжидая нужного момента и сливаясь с местностью в своей красновато-бурой броне. Они быстро рассредоточились, держа оружие на изготовку. Нашлемный дисплей теперь отметил каждого красным, как угрозу.

— Пострел? — сказал Ромео. — Не думаю, что кто-то смеётся.

Теги: Перевод, книги Halo